Our clan supported the former Shogun and fought as rebels against the emperor's government
Il nostro Clan appoggiò lo Shogun vigente e lottò come ribelle contro il Governo dell'Imperatore.
Treer Corporation would like to thank the mayor, the City of Los Angeles Chamber of Commerce, and all the sponsors who have supported the launch.
Eliot sarà presente al concerto con la famiglia Mentre il Senatore Frost presenzierà al lancio del Treer MegaZeppelin a solo pochi isolati di distanza
I supported the findings of the court.
Io ho sostenuto la decisione del tribunale.
President Woodrow Wilson who had spearheaded the establishment of - the private Federal Reserve system in the United States in 1913 - strongly supported the establishment of a League of Nations.
Il presidente Woodrow Wilson che aveva guidato la fondazione del sistema privato della Federal Reserve negli Stati Uniti nel 1913 aveva fortemente supportato la creazione della Lega delle Nazioni.
Folkung supported the king Erik, so that he could inaugurate the church.
I Folkung appoggiarono re Erik, cosi' che lui pote' inaugurare la sua chiesa.
I supported the first hunger strike on the basis it was a protest.
Ho appoggiato il primo sciopero della fame sulla base che era una protesta.
That is why I supported the Freedom of Observation Act.
Ecco perche' ho sempre sostenuto la Freedom of Observation Act.
Well, your actions supported the hard-liners, who believe you should all be executed.
Le vostre azioni hanno alimentato le voci di chi vorrebbe che foste tutti giustiziati.
Let me just remind you, madam president, you supported the effort to ban abuse and torture.
Mi permetta di ricordarle, Signora Presidente, che lei stessa ha promosso la proposta di vietare il ricorso ad abusi e tortura.
I thought the forensics supported the idea of the female killer.
Pensavo che la scientifica supportasse l'ipotesi di un colpevole donna.
There wasn't a single person supported the match.
Non c'era una singola persona a sostegno dell'unione.
The European Parliament welcomed and supported the Commission's proposal in a resolution on 11 November 2010.
Il Parlamento europeo ha accolto con favore e ha sostenuto la proposta della Commissione in una risoluzione dell'11 novembre 2010.
The European Commission supported the project, qualifying it as innovative: indeed, where European social dialogue agreements are usually sectoral or cross-industrial, this one is the first of its kind.
La Commissione Europea ha sostenuto il progetto, definendolo innovativo: infatti, laddove gli accordi di dialogo sociale europei sono solitamente settoriali o multisettoriali, tale progetto è il primo del suo genere.
The Emlichheimer citizens supported the action and collected a total of 2.4 tonnes of elderberries.
I cittadini di Emlichheimer hanno sostenuto l'azione e raccolto un totale di 2, 4 tonnellate di bacche di sambuco.
The journal and other belongings in the boy's locker supported the school's growing concern about the state of Matthew Jennings' mental health.
Il diario e altri oggetti trovati nel suo armadietto confermano le preoccupazioni della scuola circa la salute mentale di Matthew Jennings.
I've always supported the president, honey.
Sono sempre stato d'accordo col Presidente, tesoro.
Anyway, she temps at the DA's office and said Wendy Parks and Keegan worked out a plea deal, but only if parks supported the exhumation.
Comunque sia, lavora per il procuratore. Dice che Wendy Parks e Keegan hanno concordato un patteggiamento, ma la Parks deve appoggiare la richiesta di riesumazione.
I supported the decision to have the execution delayed.
Ho appoggiato la decisione di rimandare l'esecuzione.
Mrs. Altmann, were you surprised that the U.S. government supported the Austrians in trying to get the case dismissed?
Signora Altmann, si e' sorpresa che il governo Usa appoggiasse gli austriaci nel cercare di respingere il suo caso?
She supported the coup, but what happened to Francis after that was up to the French.
Ha sostenuto il colpo di stato, ma cio' che ha subito Francis, spettava ai francesi.
For those who supported the $700 billion Wall Street bailout, it was a surprising and stunning failure when the House of Representatives voted to reject it.
Per chi ha sostenuto il salvataggio da 700 miliardi dollari di Wall Street, e' stato un fallimento sorprendente quando la Camera dei Rappresentanti ha votato per respingerla.
She has supported the project all the way.
Lei ha sempre sostenuto il progetto.
One by one, the various countries which had supported the Soviet Union began splitting away declaring their independence.
Uno ad uno, i vari paesi che sostennero l'Unione Sovietica si separarono, dichiarandosi indipendenti.
Have students research those who supported the compromise, as well as what it called for, and those who opposed it and why.
Invita gli studenti a fare una ricerca su coloro che hanno sostenuto il compromesso e su ciò che ha chiesto e su chi si è opposto e perché.
If the social bias against fat is not supported, the pharmaceutical industry will lose billions, and manufacturers of low-calorie foods will be left out of business.
Se il pregiudizio sociale contro il grasso non è supportato, l'industria farmaceutica perderà miliardi e i produttori di alimenti a basso contenuto calorico saranno esclusi dal mercato.
At their meeting on 25-26 June 2015, EU leaders supported the strategy and said it should be used to promote inclusive growth in all EU regions.
Nella riunione del 25 e 26 giugno 2015 i leader dell'UE hanno espresso il loro sostegno alla strategia, affermando che dovrebbe essere utilizzata per promuovere una crescita inclusiva in tutte le regioni dell'UE.
To make sure the small of your back is comfortably supported, the lumbar support can be adjusted on each front seat.
Per sostenere in modo ottimale il fondo schiena, il supporto lombare può essere regolato su ciascun sedile anteriore.
Since then, the committee has supported the coordination of responses to public health crises at EU level by coordinating risk assessment and management of serious cross-border health threats.
Da allora tale comitato ha contribuito al coordinamento della reazione dell'Unione europea alle crisi sanitarie tramite la valutazione dei rischi e la gestione di gravi minacce per la salute a carattere transfrontaliero.
Creative Europe builds on the success of the Culture and MEDIA programmes, which have supported the cultural and audiovisual sectors for more than 20 years.
Europa Creativa prende le mosse dall'esperienza e dal successo dei programmi Cultura e MEDIA che hanno sostenuto i settori culturali e audiovisivi per più di vent'anni.
Inspired by the idea of reunification, the EPP stood behind and supported the emergence of pluralist democracies in the formerly communist countries and strongly advocated that the continent torn in half must again be united.
Ispirato dall'idea della riunificazione, il PPE si è schierato a favore e ha appoggiato l'avvento delle democrazie pluraliste nei paesi ex comunisti e ha fortemente sostenuto che il continente, allora spaccato in due, dovesse tornare a essere unito.
If the 5GHz band is not supported, the TV can only connect to a wireless router (access point) using the 2.4GHz band.
Se la banda 5 GHz non è supportata, il televisore può connettersi a un router wireless (punto di accesso) solamente utilizzando la banda 2, 4 GHz.
The studies to determine the dose generally supported the chosen dose and the length of treatment.
Gli studi condotti per determinare la dose hanno, in generale, confermato la dose e la lunghezza del trattamento scelte.
The TLTROs supported the level of excess liquidity and the average maturity of Eurosystem operations and, in this way, exerted additional downward pressure on money market rates.
Le OMRLT hanno sostenuto il livello di liquidità in eccesso e la scadenza media delle operazioni dell’Eurosistema, esercitando in tal modo un’ulteriore pressione al ribasso sui tassi del mercato monetario.
Ancient warfare supported the concept of a God of battles, but modern man has been told that God is love.
Le guerre antiche sostenevano il concetto di un Dio delle battaglie, ma all’uomo moderno è stato insegnato che Dio è amore.
It was their grandfather's pension that supported the family, not really enough to pay for food and clothes and school supplies for growing boys.
Vivevano grazie alla pensione del nonno, non abbastanza per pagare cibo, vestiti e il materiale scolastico per i ragazzi.
"Your Honor, as a young and successful military officer, Napoléon fully supported the French Revolution, and its ideals of liberty, equality, and fraternity.
D: Vostro Onore, da giovane ufficiale di successo, Napoleone sostenne pienamente la Rivoluzione Francese e i suoi ideali di libertà, uguaglianza e fraternità.
On Earth, these and other conditions in aquatic environments may have supported the emergence of life billions of years ago.
Sulla Terra, queste condizioni hanno favorito la comparsa della vita in ambienti acquatici miliardi di anni fa.
And I was glad to see that president Obama supported the nuclear fuel bank strategy when he spoke in Prague the other week.
E ho apprezzato che il presidente Obama abbia parlato in favore delle riserve di combustibile nucleare nel suo intervento della settimana scorsa a Praga.
4.4476320743561s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?